home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ EnigmA Amiga Run 1996 February / EnigmA AMIGA RUN 04 (1996)(G.R. Edizioni)(IT)[!][issue 1996-02][Skylink CD III].iso / earcd / util1 / textconv.lha / textconv / anleitung / TextConv.dok next >
Text File  |  1995-11-11  |  12KB  |  319 lines

  1. TextConv - Amiga,Unix,Macintosh,MS-DOS,Windows,OS/2 - ASCII Konverter
  2.  
  3. Version 1.00d
  4. FREEWARE
  5. ©1995 SciTech Software Development
  6.  
  7. INHALT
  8.  
  9. 1.  Einleitung
  10. 2.  Systemvoraussetzungen
  11. 3.  Garantie, Copyright, Weitergabe
  12. 4.  Installation
  13. 5.  Aufruf von TextConv
  14. 6.  Bedienung
  15. 7.  Bekannte Fehler
  16. 8.  Zukünftige Entwicklungen
  17. 9.  Credits
  18. 10. Kontaktadresse
  19.  
  20.  
  21.  
  22. 1. Einleitung
  23.  
  24. Warum ein ASCII-Text-Konverter?
  25.  
  26. Haben Sie schon einmal versucht, eine MS-DOS-Text in Windows zu editieren?
  27. Oder einen Windows-Text unter OS/2?
  28. Oder einen Macintosh-Text am Amiga?
  29.  
  30. Wenn Sie eine oder mehrere dieser Fragen mit JA beantworten können, wissen Sie
  31. die Antwort bereits ;-)
  32.  
  33.  
  34. Spaß beiseite, der Grund ist folgender:
  35.  
  36. Leider ist der ASCII-Zeichensatz (ASCII=Amercian Standard Code For Information Interchange)
  37. nicht so eindeutig, wie man es sich wünschen würde. Ledeglich die 1. 127 Zeichen sind
  38. auf allen Computersystemen gleich, der Rest ist von Computer zu Computer verschieden.
  39. (in diesen Brereich fallen die meisten Sonderzeichen und Umlaute).
  40. Außerdem wird der Zeilenvorschub auf den verschiedenen Computersystemen verschieden
  41. interpretiert: 
  42.  
  43. Zeichensätze:
  44.  
  45.  ANSI ASCII:   Amiga, UNIX, Macintosh, Windows
  46.  PC-850 ASCII: MS-DOS, OS/2
  47.  
  48.  
  49. Steuerzeichen Zeilenvorschub:
  50.  
  51.  Amiga,UNIX:   LF 
  52.  DOS,OS/2,Win: CR+LF 
  53.  Mac:          CR
  54.  
  55. Will man nun Textdateien zwischen diesen Systemen übertragen, so muß man die Dateien
  56. entsprechend anpassen, und dazu braucht man eben einen Textkonverter wie TextConv.
  57.  
  58.  
  59. 2. Systemvoraussetzungen
  60.  
  61. - 1 Amiga (es dürfen auch mehr sein :-)
  62. - Kickstart/Workbench 2.04 oder höher
  63. - Helvetica 11 - Font im FONTS:-Verzeichnis
  64. - mindestens 650 kB freien Speicher (der Textpuffer wird z.Zt. noch statisch angelegt
  65.   und ist 500000 Bytes groß)
  66.  
  67. Sind diese Voraussetzungen gegeben, so sollten an sich keine Probleme auftreten.
  68. Getestet wurde TextConv mit folgender Konfiguration:
  69.  
  70. A2000C mit A2630, 1MB CHIP, 4MB 16-Bit FAST, 2MB 32-Bit FAST, Oktagon SCSI2-Kontroller,
  71. Picasso Grafikkarte, Amiga OS3.1
  72.  
  73. Garantie wird (logischerweise) keine übernommen (weder für Funktion noch für Folgeschäden!!)
  74.  
  75.  
  76.  
  77. 3. Garantie, Copyright
  78.  
  79. 3.1 Garantie
  80.  
  81. Es wird keinerlei Garantie gegeben, weder bezüglich korrekter Programmfunktion noch
  82. für Folgeschäden.
  83.  
  84. 3.2 Copyright, Weitergabe
  85.  
  86. Es gelten die allgemein üblichen Bedingungen für FREEWARE-Programme.
  87. Alle Rechte liegen beim Autor.
  88.  
  89. Dieses Programm darf beliebig weitergegeben und verteilt werden, es darf allerdings 
  90. keinerlei Gebühr in irgendeiner Art und Weise dafür verlangt werden, mit Ausnahme einer
  91. angemessenen Kopiergebühr, die aber den Preis einer DD-Diskette nicht übersteigen darf 
  92. (max. öS20,-- oder DM 3,--).
  93. Außerdem darf das Programm nur komplett (d.h. inklusive dieser Datei) weitergegeben 
  94. werden.
  95.  
  96. Das Programm darf beliebig (also auch kommerziell) verwendet werden.
  97.  
  98.  
  99.  
  100. 4. Installation
  101.  
  102. Die Installation ist so einfach, daß ich es für nicht notwendig erachtet habe, ein
  103. Installerscript dafür zu schreiben:
  104.  
  105. Kopieren Sie einfach den TextConv-Ordner in das gewünschte Zielverzeichnis (mittels
  106. Workbench durch Ziehen der Schublade, mittels CLI/Shell mit dem Befehl COPY oder mit
  107. einem DOS-Tool wie DirectoryOpus).
  108. Es sind keinerlei Anpassungen (ASSIGN`s o.ä. notwendig).
  109. Sie müssen vor dem Programmstart allerdings sicherstellen, daß die Systemvoraussetzungen
  110. erfüllt sind.
  111.  
  112. 4.1 Zusätzliche Installationshinweise
  113.  
  114. Falls Sie TextConv von Programmen wie "ToolManager" oder "Directory Opus" aus verwenden
  115. wollen, beachten Sie bitte die Hinweise unter dem Punkt Aufruf sowie die Anleitungen
  116. zu den jeweiligen Programmen.
  117. Mehrere Dock-Brushes z.B. für Toolmanager sind im Programmumfang enthalten
  118. (Verzeichnis "Docks").
  119.  
  120. Toolmanager-Einstellungen: 
  121.  
  122. ExecType:  CLI
  123. Stack:     4096
  124. Priority:  0
  125. Delay:     0
  126. Arguments: Aktiviert
  127.  
  128. Achten Sie auf die korrekten Pfadangaben!!
  129. Die Einstellung "Current Directory" wird übernommen! 
  130.  
  131.  
  132. DirectoryOpus-Einstellungen:
  133.  
  134. Type:         AmigaDOS
  135. Befehlszeile: [PFAD] TextConv {F}    ({F}...alle selektierten Dateien werden übergeben)
  136. Flags:        Run asynchronously
  137.               Workbench to front     (TextConv-Fenster wird immer auf WB-Screen geöffnet)
  138.  
  139.  
  140. 5. Aufruf von TextConv
  141.  
  142. Der standardmäßige Aufruf von TextConv erfolgt entweder über die Workbench oder
  143. das CLI:
  144.  
  145. - Workbench: durch Doppelklick auf das TextConv-Icon
  146. - CLI/Shell: textconv [[PFAD] Dateiname [PFAD] Dateiname ..]
  147.   Es können maximal 100 Dateien auf einmal geladen werden.
  148.  
  149. Durch die CLI-Argumentschnittstelle bietet sich der Aufruf von Programmen wie
  150. ToolManager oder DirectoryOpus an (siehe Installation).
  151. Beim ToolManager werden die gewünschten Dateien einfach auf das entsprechende Dock
  152. gezogen; bei Directory Opus werden zuerst die gewünschten Dateien markiert, dann
  153. wird durch Anklicken des TextConv-Buttons TextConv mit den entsprechenden Dateien
  154. gestartet.  
  155. Beachten sie aber, daß maximal 100 Files übergeben werden können!!
  156.  
  157.  
  158. 6.  Bedienung
  159.  
  160. Beim Aufruf wird das TextConv-Fenster geöffnet.
  161. Es ist in 3 Bereiche gegliedert:
  162.  
  163. -Programmsteuerbuttons (Gruppe Programm)
  164. -Einstellungsbuttons (Gruppe Einstellungen)
  165. -Statuszeile
  166.  
  167. Falls beim Aufruf keine Dateien übergeben wurden, steht in der Statuszeile
  168. "keine Dateien geladen", ansonsten "# Dateien geladen - START zum Konvertieren".
  169.  
  170. WICHTIG: Die Dateien, die beim Aufruf übergeben oder durch Auswahl aus dem ASL-
  171. Dateirequester "geladen" werden, werden nicht wirklich in den Speicher geladen,
  172. sondern zum Laden markiert. Die Dateien werden erst beim Konvertieren (d.h. nach
  173. Klick auf den Start-Knopf EINZELN in den Speicher geladen. Aus diesem Grund können
  174. (aber müssen nicht) die Einstellungen auch dann erst festgelegt werden, wenn die
  175. Dateien schon "geladen" sind (aber logischerweise nicht mehr nach dem Start des
  176. Konvertiervorgangs).
  177.  
  178. Falls Sie also keine Dateien beim Start übergeben haben, klicken Sie auf den
  179. Knopf "Dateien laden..". Daraufhin öffnet sich ein ASL-Dateirequester, aus dem
  180. sie bis zu 100 Dateien auswählen können (Mehrfachauswahl mit gedrückter SHIFT-Taste;
  181. nur möglich, wenn sich alle auszuwählenden Dateien im selben Verzeichnis befinden).
  182.  
  183. Danach legen sie fest, welches Format die Quelldateien haben und in welches Format
  184. (mit oder ohne Steuercodeanpassung) sie konvertiert werden sollen. Dies geschieht
  185. mit den Cycle-Gadgets 
  186.  - "Dateien lesen als.." (Format Quelldatei(en)), 
  187.  - "Dateien speichern als.." (Format, in das konvertiert werden soll)
  188.  - "Konvertiermodus" (mit oder ohne Steuerzeichen, normalerweise immer "mit Steuerzeichen")
  189.  - "Speichermodus" (legt die Art der Speicherung fest)
  190.  
  191. Wenn alle Punkte zu Ihrer Zufriedenheit eingestellt sind, können sie mit einem
  192. Klick auf den Start-Knopf die Konvertierung beginnen. Je nachdem, wie Sie den
  193. Speichermodus eingestellt haben, werden Sie ein- oder mehrmals nach dem Zielverzeichnis oder
  194. -namen gefragt. Die Gadgets sind während des Umwandlungsvorganges abgeschaltet, um
  195. Fehleingaben zu vermeiden (aber nicht die Menüs - siehe "Bekannte Fehler").
  196. Falls alles gut gegangen ist, wird das Ende des Konvertiervorganges in der 
  197. Statuszeile mit der Meldung "Datei(en) konvertiert" angezeigt.
  198.  
  199. Nach kurzer Zeit sind also alle Dateien konvertiert und sie könne  nun die selben Dateien
  200. mit anderen Einstellungen nochmals konvertieren, andere Dateien laden oder durch
  201. Klick auf den Schalter "Ende" das Programm beenden. Nach Betätigen des Ende-Schalters
  202. erscheint eine Dialogbox, die Sie fragt, ob Sie das Programm wirklich beenden wollen.
  203.  
  204.  
  205.  
  206. 6.1 Beschreibung der einzelnen Gadgets:
  207.  
  208.  
  209. Gruppe Programm:
  210.  
  211. - Dateien laden: Dient zum Anwählen der zu ladenden Dateien; Mehrfachauswahl mit 
  212.                  gedrückter SHIFT-Taste; bei Mehrfachauswahl müssen alle Dateien aus dem
  213.                  gleichem Verzeichnis stammen (dies ist eine Einschränkung des ASL-
  214.                  Dateirequesters, bei der Parameterübergabe über die CLI-Schnittstelle
  215.                  gilt diese Einschränkung nicht!).
  216.                  Es können maximal 100 Dateien mit maximal je 500000 Bytes geladen werden.
  217.  
  218. - Start:         Startet den Konvertierungsprozess. Während des Konvertierens sind alle 
  219.                  Gadgets abgeschaltet.
  220.  
  221. - Über TextConv: Öffnet ein Fenster, in dem allgemeine Informationen über TextConv 
  222.                  angezeigt werden.
  223.  
  224. - Ende:          Beendet TextConv. Vor dem Verlassen wird eine Dialogbox geöffnet, die
  225.                  fragt, ob wirklich beendet werden soll.
  226.  
  227. Alle diese Punkte sind auch über das Menü "Projekt" aufrufbar.
  228.  
  229.  
  230. Gruppe Einstellungen:
  231.  
  232. - Dateien lesen als:     legt fest, von welchem Format die einzulesenden Dateien sind.
  233.                          Mögliche Einstellungen sind:
  234.                          - Amiga ASCII (UNIX)
  235.                          - MS-DOS/OS2-ASCII (850)
  236.                          - MS-Windows ANSI
  237.                          - Macintosh
  238.  
  239. - Dateien speichern als: legt fest, in welches Format die Dateien konvertiert werden sollen.
  240.                          Mögliche Einstellungen sind:
  241.                          - Amiga ASCII (UNIX)
  242.                          - MS-DOS/OS2-ASCII (850)
  243.                          - MS-Windows ANSI
  244.                          - Macintosh
  245.  
  246. - Konvertiermodus:       legt fest, ob auch die Steuerzeichen für den Zeilenvorschub
  247.                          angepaßt werden sollen. Die Standardeinstellung ist 
  248.                          "mit Steuerzeichen". Die Einstellung "ohne Steuerzeichen" ist nur
  249.                          in Sonderfällen sinnvoll.
  250.  
  251. - Speichermodus:         legt fest, auf welche Art und Weise die konvertierten Dateien
  252.                          gespeichert werden sollen.
  253.                          Mögliche Einstellungen sind:
  254.                          - jede Datei einzeln
  255.                            sinnvoll für geringe Anzahl von Dateien.
  256.                            Bei jeder Datei wird abgefragt, wohin und unter welchem Namen
  257.                            sie gespeichert werden soll.
  258.                          - gleiches Dir. andere Endung
  259.                            in diesem Fall sind Quell- und Zielverzeichnis gleich, auch
  260.                            die Dateinamen sind ident, es wird bei den konvertierten Dateien
  261.                            eine entsprechende Endung angehängt, die Auskunft darüber
  262.                            gibt, in welches Format konvertiert wurde.
  263.                            Mögliche Endungen sind:
  264.                            - .ami
  265.                            - .dos
  266.                            - .win
  267.                            - .mac 
  268.                          - in anderes Directory
  269.                            es werden einfach alle konvertierten Dateien in das entsprechende
  270.                            Zielverzeichnis geschrieben, die Dateinamen bleiben unverändert
  271.  
  272.                          Beachten Sie bitte, daß TextConv generell KEINE Warnung ausgibt,
  273.                          falls eine Datei überschrieben wird!!!
  274.  
  275.  
  276.  
  277. 7.  Bekannte Fehler
  278.  
  279. Leider ist kein Programm der Welt absolut fehlerfrei; TextConv ist hier keine Ausnahme.
  280. Folgende Fehler sind bekannt und werden (hoffentlich) im nächsten Release nicht mehr
  281. vorhanden sein:
  282.  
  283. - Die An/Abschaltung der Programmfunktionen funktioniert nur bei Gadgets, nicht bei
  284.   den Menu-Items (Menü ist immer anwählbar)
  285.  
  286. 8.  Zukünftige Entwicklungen
  287.  
  288. Folgende Erweiterungen und Verbesserungen sind für die nächste Version geplant:
  289.  
  290. - dynamische Speicherverwaltung
  291. - direktes Konvertieren (d.h. nur das jeweils aktuelle Zeichen wird geladen)
  292. - MUI-Oberfläche
  293. - Unterstützung weiterer Zeichensätze
  294.  
  295. 9.  Credits
  296.  
  297.  
  298. Verwendete Copyrights:
  299. - DirectoryOpus: © Jonathan Potter, GPSoftware
  300. - ToolManager:   © Stefan Becker
  301. - MUI:           © Stefan Stunz, SASG
  302.  
  303. - Amiga, Workbench, CLI, Shell: © Amiga Technologies
  304.  
  305. 10. Kontaktadresse
  306.  
  307. Fehlerberichte, Verbesserungsvorschläge, Spenden etc an:
  308.  
  309.   Haas Alexander
  310.   Mitterndorf 150
  311.   A-4801 Traunkirchen
  312.   AUSTRIA
  313.   e-mail: alexander.haas@jk.uni-linz.ac.at
  314.  
  315.  
  316.  
  317.  
  318.  
  319.